Autor |
Wiadomość |
AoM
..::Kyrielejson::.. (ExtraMod)
Dołączył: 19 Cze 2006
Posty: 5461
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: tam gdzie diabeł mówi dobranoc...
|
Wysłany:
Wto 17:35, 18 Lip 2006 |
|
Albo po prostu pójść na seans przedpremierowy.
|
|
|
|
|
|
|
Saphira Bjartskular
..::Super Shur'tugal::..
Dołączył: 13 Lip 2006
Posty: 995
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 4/5
Skąd: z Alagaësii
|
Wysłany:
Śro 18:25, 19 Lip 2006 |
|
przedpremierowy to maja tylko dziennikarze itd zeby recenzje napisac
|
|
|
|
|
Kucykkk
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 26 Wrz 2006
Posty: 205
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Wto 20:28, 26 Wrz 2006 |
|
lektor?! NIE! On mi psuje zawsze film, zagłusza głosy aktorów i w głosie nie słychać emocji... nie, nie i jeszcze raz nie. Dubbling?! Nie! Pewnie będzie to szmira jakich mało. Jak już to tylko napisy, tylko żeby nie było literówek i błędów ortograficznych jak w "Kodzie Leonarda" i 'Piratach z Karaibów 2". Mam nadzieję, że jeśli film okaże się przereklamowany i przeładowany efektami specjalnymi to przynajmniej tego tłumaczenia nie skopią...
|
|
|
|
|
Lapis
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 807
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: inąd.
|
Wysłany:
Śro 16:02, 27 Wrz 2006 |
|
Skopać to oni potrafią wszystko, ale zgadzam się... tylko i wyłącznie napisy .
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Śro 18:43, 27 Wrz 2006 |
|
Zdażało mi się że Lektor nie umiał odczytać niektórych wyrazów. (np.Voldemort)
|
|
|
|
|
Leana
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 20 Lut 2006
Posty: 159
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocaw
|
Wysłany:
Śro 19:23, 27 Wrz 2006 |
|
Jak dobrze zrobią dubbing (prawie niemożliwe) to będzie najlepiej bo mimo iż szybko czytam z dużymi partiami tekstu sobie nie radze.
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Śro 19:54, 27 Wrz 2006 |
|
Jak dla mnie, to mogą być tylko napisy, lektora nienawidzę, a dubbing w polskich standardach... Ech pominę tę kwestię milczeniem, poza tym lubię słyszeć prawdziwe głosy aktorów. Jeszcze mogliby w ogóle nie tłumaczyć, aczkolwiek jednak lubię mieć w odwodzie napisy, jak jakiegoś słówka nie rozumiem. Na filmy z dubbingiem nie chodzę, chyba, że w ostateczności, bo od pięciu lat poza Shrekiem i HP i Czara ognia, na który tak się złożyło nie trafiłam z napisami nie byłam na filmie który by miał lektora, lub podkładany głos aktorów.
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Pią 16:04, 29 Wrz 2006 |
|
Kiedy jest film z napisami można zawsze jakieś słówka można zapamiętać...
|
|
|
|
|
Lapis
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 807
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: inąd.
|
Wysłany:
Pią 16:47, 29 Wrz 2006 |
|
No własnie można sprawdzić czy się cos rozumie bez a na filmie z lektorem to niekiedy takie bzdury lecą, że aż szkoda oglądać :/
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Sob 14:41, 30 Wrz 2006 |
|
A lektor czasami nie umie wymawiać niektórych wyrazów...
|
|
|
|
|
Fleur
..::Senior Shur'tugal::..
Dołączył: 30 Wrz 2006
Posty: 261
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z odległej galaktyki
|
Wysłany:
Sob 12:01, 21 Paź 2006 |
|
Mam nadzieję, że film będzie z napisami.
Napisy górą!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
|
Lapis
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 807
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: inąd.
|
Wysłany:
Sob 12:51, 21 Paź 2006 |
|
Heh też mam nadzieję, a jeśli nie, to zawsze mogę iść na seans z napisami .
|
|
|
|
|
niepamietam8
..::Power Shur'tugal::..
Dołączył: 20 Mar 2006
Posty: 1920
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: patrz na nick
|
Wysłany:
Nie 10:28, 22 Paź 2006 |
|
Bedzie z lektorem. tym z gwiezdnych wojen
|
|
|
|
|
Bjartskular
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 1625
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gliwice
|
Wysłany:
Nie 12:19, 22 Paź 2006 |
|
Ja chce napisy. A jest dubbing, który jest świetny w polskiej wersji- Shrek. Ponoć polski bije na łeb angielski ah te kremówki, Stur i Zamachowski bajka. Ale w Eragonie to nie to samo więc napisy. Zawsze może być do wyboru w kinie z napisami i dubbingiem tak było na np. Czra Ognia
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Nie 13:38, 22 Paź 2006 |
|
Eragon- tylko napisy bo dubbing w Polsce jest dobry tylko do filmów animowanych.
Nawiasem muwiąc to czara ognia nie powinna być z dubbingiem skoro była od 12 lat.
|
|
|
|
|
Labellui Cua
..::HighGuru Shur'tugal::.. (ExtraMod)
Dołączył: 31 Mar 2006
Posty: 5162
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: confiteor.mylog.pl
|
Wysłany:
Nie 17:30, 22 Paź 2006 |
|
dubbing polskich filmów ma to do siebie, że nawet przy robocie zawodowców wychodzi to tak, jakby robili łapankę na ulicy...
|
|
|
|
|
Bjartskular
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 1625
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gliwice
|
Wysłany:
Nie 21:07, 22 Paź 2006 |
|
No fakt, ale Labell przyznasz, że Shrek jest niezły
|
|
|
|
|
Celeste
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 01 Maj 2006
Posty: 4392
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Ja jestem chłop z Mazur... To znaczy baba...
|
Wysłany:
Nie 23:32, 22 Paź 2006 |
|
Bo Shrek to film animowany... A popatrzcie na Pottera, GW...
|
|
|
|
|
Alexy
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 05 Maj 2006
Posty: 131
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
|
Wysłany:
Pon 13:48, 23 Paź 2006 |
|
Lektora w kinach nie ma nigdy, nie wiem czy nie zauważyliście... Dubbing dają bardziej w filmach animowanych/familijnych. A eragon filmem familijnym raczej nie będzię, czy animowanym, także drogą eliminacji doszedliśmy do tego, iż w filmie pt. Eragon znajdą się napisy. Tak? Dziękuje.
|
|
|
|
|
DZEADMMFD
..::Senior Shur'tugal::..
Dołączył: 15 Wrz 2006
Posty: 456
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tralalalalalala
|
Wysłany:
Pon 13:54, 23 Paź 2006 |
|
A jazwsze jak byłam w kinie i leciał jakiś tego typu film to zauważyłam że była wersja z lektorem i daingiem,a nieraz z napisami więc pozostaje nam czekać i dowiedzieć się hehe
|
|
|
|
|
Bjartskular
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 1625
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gliwice
|
Wysłany:
Pon 16:15, 23 Paź 2006 |
|
Wiem Potter to porażka...może być i taka i taka wersja wtedy na 100% ide na napisy
|
|
|
|
|
DZEADMMFD
..::Senior Shur'tugal::..
Dołączył: 15 Wrz 2006
Posty: 456
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tralalalalalala
|
Wysłany:
Pon 16:21, 23 Paź 2006 |
|
A ja będę musiałą na dubbing ;( ;( ;( ;( ;( bo mam problemy ze wzrokiem a okulary nawat jak mam to pomagają ale oczy bolą jak coś czytam tak z daleka
|
|
|
|
|
Lapis
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 807
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: inąd.
|
Wysłany:
Pon 17:45, 23 Paź 2006 |
|
Ja ide z napisami, "tłumaczenie" będzie do kitu i nie chce słyszeć jak ktoś będzie nazwy przekręcał .
|
|
|
|
|
DZEADMMFD
..::Senior Shur'tugal::..
Dołączył: 15 Wrz 2006
Posty: 456
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tralalalalalala
|
Wysłany:
Pon 18:01, 23 Paź 2006 |
|
ale ja potem se "kupie"z napisami hehe
|
|
|
|
|
Labellui Cua
..::HighGuru Shur'tugal::.. (ExtraMod)
Dołączył: 31 Mar 2006
Posty: 5162
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: confiteor.mylog.pl
|
Wysłany:
Pon 19:18, 23 Paź 2006 |
|
lily, poprawna polszczyzna nie gryzie ani nie połyka w całości, a "se" jest doprawdy żałosne.
ja lubię oglądać filmy z napisami, bo słyszę głosy aktorów i mogę zawsze wychwycić dodatkowe słowa, których nie ma w tłumaczeniu. i czasami tłumaczenie też jest do chrzanu (przykład - "dirty dancing" jako "wirujący seks").
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Wto 16:29, 24 Paź 2006 |
|
Czasami tłumaczenie i dubbing są do chrzanu. I to naprawde irytujące gdy film taki jak 4 HP jest z dubbingiem mimo granicy wiekowej >12 bo potem dzici płaczą w kinie i to bardzo irytuje.
Rada dla tych co chcą sie angielskiego na filmach poduczyć: trzeba uwarzać na tłumaczenia bo czasami są badziewne więc najlepiej sobie oglądać w orginalnej wersji bez napisów.
|
|
|
|
|
Lapis
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 807
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: inąd.
|
Wysłany:
Wto 18:53, 24 Paź 2006 |
|
Na Eragona też bachory przyjdą, bo z rodzicami to mogą ech... znudzi się takiemu i lata po całej sali. Najlepiej by było z napisami, ale pewnie będą chcieli zarobić więc dla dzieci trzeba zrobić dubbing:/
|
|
|
|
|
filozof (podwórkowy)
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 28 Mar 2006
Posty: 1410
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: minas ithil
|
Wysłany:
Śro 17:03, 25 Paź 2006 |
|
Na pocieszenie powiem że Eragon nie jest tak popularny wśród mlodszej widowni jak HP. Ale niestety nieodpowiedzialnych rodziców przybywa.
|
|
|
|
|
Labellui Cua
..::HighGuru Shur'tugal::.. (ExtraMod)
Dołączył: 31 Mar 2006
Posty: 5162
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: confiteor.mylog.pl
|
Wysłany:
Śro 19:39, 25 Paź 2006 |
|
u mnie takiego problemu nie ma, bo do kina chodzi 5 osób na krzyż...
choć na gwiazdke zażyczyłam sobie wyjazd do jakiegoś miltikina z prawdziwego zdarzenia na "eragona". więc nie wiem. o.
|
|
|
|
|
svit'kona
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 17 Sie 2006
Posty: 171
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Ciemny las
|
Wysłany:
Nie 10:38, 05 Lis 2006 |
|
Ja s wielką chęcią pójdę na film z dubbingiem ale żeby było słychać po cichu realny głos aktorów. No a z samym pójściem do kina to już jest wielki problem bo moje ukochane miasto remontuje kino czy coś tam z nim robi i jest ono narazie zamknięte .
|
|
|
|
|
|