Autor |
Wiadomość |
Saga
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 08 Lut 2007
Posty: 149
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: mam to wiedzieć?
|
Wysłany:
Sob 19:40, 09 Cze 2007 |
|
[link widoczny dla zalogowanych]
link do okładki jaką widziała w gazecie, ale niestety pbrazek jest bardzo mały
|
|
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Sob 22:22, 09 Cze 2007 |
|
Link do tej okładki był już dawno podawany.
Czy Wy nie czytacie, co piszą ludzie przed Wami?
Zresztą ta okładka do której linka podałaś jest tak mała, że naprawdę trudno coś na niej zobaczyć.
|
|
|
|
|
bonTONnaOSTRZUnoża
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 22 Gru 2006
Posty: 750
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: M O C Z K O W O I^I
|
Wysłany:
Pią 11:19, 15 Cze 2007 |
|
N/C nic nie spostrzegłem ale czekamy czekamy...
|
|
|
|
|
Lyla
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 08 Sty 2006
Posty: 720
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tam, gdzie czas wolniej płynie...
|
Wysłany:
Pią 21:33, 22 Cze 2007 |
|
nie wiem czy to już było podawane na tym forum, nie moge sprawdzić gdyż komp mi sie zacina xD ale znalazłam kiedyś przetłumaczony tytuł ostatniej części...
"Harry Potter i Śmiertelne Relikwie"
Myślę że coś w tym guście może być w polskiej wersji...to by się nawet zgadzało z tym co powinno sie dziać w tej części-szukanie horkruksów, można powiedzieć "relikwii" Lorda Voldemorta, które bądź co bądź są w sumie śmiertelne
|
|
|
|
|
Rosye
..::HighGuru Shur'tugal::.. (ExtraMod)
Dołączył: 30 Gru 2005
Posty: 1556
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: www.rosulztosi.mylog.pl
|
Wysłany:
Sob 10:34, 21 Lip 2007 |
|
przeczytałam... i no cóż, skomentuje jednym słowem - masakra. Zostaje przy ff'ach, zaczekam aż ktoś napisze lepszą 7 część a o istnieniu tej spróbuje zapomnieć...
Rosye
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Sob 15:25, 21 Lip 2007 |
|
Ograniczyłam się do przeczytania streszczenia fabuły na [SPOILER][link widoczny dla zalogowanych][/SPOILER] po angielsku.
Przyznam, że epilog mnie kompletnie załamał i nawet nie mam ochoty czytać już tej książki, na którą zresztą od początku po angielsku szkoda mi było nieco kasy, a w internecie wersji jest tyle, że głowa mała.
EDIT:
Jam dziecko wojny i rozpaczy, nie zajrzałam na temat o 7 tomie na forum HP, generalnie są już po polsku pierwsze cztery rozdziały, szósty i epilog.
[SPOILER][link widoczny dla zalogowanych][/SPOILER]
|
|
|
|
|
Enigmatyczna
..::LOMptcMssm's Head::..(ExtraMod)
Dołączył: 01 Lut 2006
Posty: 4068
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: że znowu.
|
Wysłany:
Sob 15:46, 21 Lip 2007 |
|
Alveaner napisał: |
na którą zresztą od początku po angielsku szkoda mi było nieco kasy |
Moja siostra kupiła w Anglii siódemkę za równe pięć funtów, w hipermarkecie. Cena bez porównania, zważywszy na to, że najtaniej oryginał możemy dostać w Polsce za złotych 90.
Ciekawe, że hipermarkety w Wielkiej Brytanii zastosowały taktykę sprzedawania książki po pięć funtów - chociaż to znów jest bez porównania, w normalnych księgarniach kosztuje funciaków osiemnaście.
Książkę dostanę, jak ona przeczyta i wyśle, mniej więcej za dwa tygodnie. Powiem szczerze, że strasznie mnie kusi, żeby przeczytać streszczenie na Wiki, ale daruję sobie, już i tak zepsułam zabawę z Księciem Półkrwi, czytając pirackie tłumaczenie, więc ogólnie rzecz biorąc, posiedzę sobie w napięciu te kilkanaście dni, niecierpliwie czekając na Deathly Hallows.
|
|
|
|
|
Sheena
..::3rd League Shur'tugal::..
Dołączył: 20 Lip 2007
Posty: 49
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mroczne Góry
|
Wysłany:
Sob 22:01, 21 Lip 2007 |
|
Narazie niema polskiego tytułu książki...trzeba poczekać,co też nasz tłumacz wymyśli...
Z pirackim tłumaczeniem daleko się nie zajdzie
Przeczytałam najpierw pirata HPIKP a potem orginałke...Doznałam lekkiego szoku :/
Nazwy inne,opis sytuacji zmieniony itp.
Tak więc,radzę zostać przy orginalnej książce (trochę się czeka ale przynajmniej nie jesteśmy w błędzie).
|
|
|
|
|
Enigmatyczna
..::LOMptcMssm's Head::..(ExtraMod)
Dołączył: 01 Lut 2006
Posty: 4068
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: że znowu.
|
Wysłany:
Nie 11:44, 22 Lip 2007 |
|
Cytat: |
Z pirackim tłumaczeniem daleko się nie zajdzie |
To zależy. Ja dostałam takiego pirata, który był niemalże słowo w słowo jak przekład pana Polkowskiego, a i tak nie czytałam, bo trzeba przyznać - to nie było to samo, co czytanie świeżutkiej, pachnącej drukarnią książki.
Cytat: |
Tak więc,radzę zostać przy orginalnej książce (trochę się czeka ale przynajmniej nie jesteśmy w błędzie). |
Zawsze pozostaje alternatywa czytania wersji angielskiej, do której się uciekam, aczkolwiek boję zacząć, żeby nie siedzieć przy Deathly Hallows dwa miesiące - mam jednak nadzieję, że mi to szczególnie nie grozi, najwyżej będę zarywać noce, żeby skończyć przed pierwszym września.
|
|
|
|
|
Atra
..::Super Shur'tugal::..
Dołączył: 21 Mar 2006
Posty: 933
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Locus terribilis
|
Wysłany:
Nie 12:06, 22 Lip 2007 |
|
Cóż, chyba poczekam na polskie wydanie...
Ale z tego co słyszałam, to... ała. Moich ulubionych bohaterów wybiła, nooo!
Ros napisał: |
Zostaje przy ff'ach, zaczekam aż ktoś napisze lepszą 7 część |
Chyba u mnie skończy się tym samym. Ff-y (niektóre) lepsze są. Wolę wybrać wersję która będzie mi najbardziej odpowiadać.. ^^'
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Nie 12:52, 22 Lip 2007 |
|
[SPOILER] [link widoczny dla zalogowanych] [/SPOILER]
|
|
|
|
|
scary-dragon
..::1st League Shur'tugal::..
Dołączył: 14 Lut 2007
Posty: 186
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ja mam to wiedzieć?
|
Wysłany:
Pon 14:01, 23 Lip 2007 |
|
Z powodu premiery siódmej części zaroiło się w sieci od amatorskich tłumaczeń i wymysłów na temat tłumaczenia tytułu na język Polski. Oto wyszukane przeze mnie propozycje (jak najbardziej prawdziwe):
- Harry Potter i Jaskinia Voldemorta
- Harry Potter i Piramidy Furmantu
- Harry Potter i Kula Cienia
- Harry Potter i Blizna Prawdy
- Harry Potter i Komórka Alchemika
- Harry Potter i Rydwany Światła
- Harry Potter i Zielonopłomienna Pochodnia
- Harry Potter i Zamek Cieni
- Harry Potter i Blizna Przeznaczenia
- Harry Potter i Powstanie Mugoli
- Harry Potter i Śmiercionośne Święto Zmarłych
- Harry Potter i Cmentarz Pamięci
- Harry Potter i Mroczne Dziuple
Ciekawe, ilu z autorów tychże tytułów kierowało się przetłumaczeniem oryginalnego tytułu ''Deathly Hallows''?
Bo większość uwierzyła po prostu w plotki rozpuszczane przez Rowling na jej stronie.
|
|
|
|
|
szsz
..::2nd League Shur'tugal::..
Dołączył: 11 Gru 2006
Posty: 77
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Pon 20:11, 23 Lip 2007 |
|
scary-dragon napisał: |
- Harry Potter i Zielonopłomienna Pochodnia
- Harry Potter i Blizna Przeznaczenia
- Harry Potter i Powstanie Mugoli
- Harry Potter i Śmiercionośne Święto Zmarłych
- Harry Potter i Mroczne Dziuple
|
To się nazywa twórcze podejście
Zabiło mnie Śmiercionośne Święto Zmarłych[ xD
Cóż, ja oczekiwaniem na kolejną i - mam nadzieję - ostatnią część HP jestem już kompletnie zmęczona. Czekam teraz na tłumaczenie Armii Świstaka i nie zamierzam mieć jakichkolwiek wyrzutów, jeśli najpierw poznam treść epilogu. Owszem, zamieram kupić oryginalne polskie wydanie, ale jedynie w celu zakończenia kolekcji wszystkich tomów HP.
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Śro 16:07, 25 Lip 2007 |
|
Hmm... Przeczytałam i... Podobało mi się. Oprócz epilogu, który dla mnie nie istnieje mimo, że go całego przeczytałam.
Książka najlepsza zaraz po Więźniu Azkabanu.
Oczywiście było kilka rzeczy które mi sie nie podobały i brzmiały dla mnie jak z jakiegoś FFa nie najwyższych lotów, ale ogólnie całość na wielki plus.
Za myślącego Harr'ego, za ukazanie związku Hermiony i Rona, za bardziej ludzkiego Dumbledora, za Malfoyów, a przede wszystkim za Narcyzę, za RAB, za rodzinę Weasleyów, za Stworka.
I czekam na kogoś, kto już przeczytał, żeby podyskutować .
|
|
|
|
|
Enigmatyczna
..::LOMptcMssm's Head::..(ExtraMod)
Dołączył: 01 Lut 2006
Posty: 4068
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: że znowu.
|
Wysłany:
Śro 16:29, 25 Lip 2007 |
|
Alveaner, jeżeli poczekasz, aż dostanę w ręce werszyn angielską (bo tym razem wstrzymuję się od wszelkich spoilerów, e-booków i pirackich tłumaczeń), to z chęcią się podzielę swoimi wrażeniami. dx
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Czw 16:06, 26 Lip 2007 |
|
Alv a ty czytałaś po angielsku ??
Ja dotychczas przeczytałem 10 rozdziałów tłumaczenia Klubu Slimaka , a teraz czekam aż będę miał czas na "wyprawę" do księgarni , bo wczoraj w Empiku na Matarni nie było już egzepmplarzy
PS. Przyznam że wątek R.A.B. jest bardzo ciekawy i naprawdze się tego nie spodziewałem...Eh..Najbardziej mi sie podobało to że [spoiler]nie musieliśmy czekać tak jak to było w poprzednich częściach aż Harry wróci do Hogwartu i wtedy rozpocznie się cała zabawa.. A tu ? Ledwie drugi rozdział i trupy , genialny wątek siedmiu potterów.... Naprawdę te 10 rozdziałów które zdażyłem przeczytać naprawde mi się spodobały.....Genialne zwroty akcji po powrocie na Grimuald Place 12 ..... Ach ten Mundungus Troszku tam namieszał [/spoiler]
"Za myślącego Harr'ego"
Zgrabnie to ujęłaś xD Nareszczie zaczał myśleć a nie tylko robił razem z Ronem głupkowatą minę i czekał aż Hermiona mu coś wyjaśni.....
NIE SPOILERUJ!
|
|
|
|
|
Katze
.::Murtagh's Guardian Angel::.(ExtraMod)
Dołączył: 18 Sty 2006
Posty: 4801
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: się biorą dzieci?
|
Wysłany:
Czw 16:37, 26 Lip 2007 |
|
Souls, masz szczęście, że tyle już przeczytałam, bo bym ci natychmiast, osobiście urwała głowę za ten spoiler. Chociaż to nie znaczy, że teraz tego już nie zrobię.
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Czw 17:02, 26 Lip 2007 |
|
Czy ktoś zna dokładną date premiery w polsce HP VII ? Ja coś słyszałem że około października bodajże ale nie wiem czy było to wiarygodne źródło..
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Czw 17:06, 26 Lip 2007 |
|
Z 25 na 26 stycznia ma być polska premiera HP and the Deathly Hallows.
No to sobie trochę poczekamy.
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Czw 19:12, 26 Lip 2007 |
|
No troszke poczekamy... Ale nosz ***** czy Media Rodzina nie może jakoś przyśpieszyć całego cyklu ?! Angielska premiera 21 LIPCA a polska 25-26 STYCZEN natepnego roku ...... Już ich do reszty pogięło......Jeśli internetowi tłumacze potrafia porządnie przetlumaczyc książke w 1 miesiac to czemu cały sztab wydawnictwa potrzebuje na to 6 miesięcy...Rozumiem 2-3 miechy w końcu trzeba okładkę zaprojektowac itp ale no bez przesady....
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Czw 19:37, 26 Lip 2007 |
|
Cytat: |
Rozumiem 2-3 miechy w końcu trzeba okładkę zaprojektowac |
My nie projektujemy okładki, mamy okładkę z wydania amerykańskiego.
Cytat: |
Jeśli internetowi tłumacze potrafia porządnie przetlumaczyc książke w 1 miesiac to czemu cały sztab wydawnictwa potrzebuje na to 6 miesięcy |
Ponieważ nad jedną książką w internecie pracuje kilku(nastu) tłumaczy a nad jednym tomem sam Polkowski (który to tłumaczy w mniej więcej 3,5 miesiąca, bo pamiętam jak był 6 tom HP, to na początku listopada ogłosił, że skończył tłumaczyć), ale jeszcze jest korekta, trzeba to wszystko wydrukować, a polski nakład HP 7 to jest jak na razie planowany na 500 tys. egzemplarzy.
Poza tym umowy wydawnicze itd.
|
|
|
|
|
Labellui Cua
..::HighGuru Shur'tugal::.. (ExtraMod)
Dołączył: 31 Mar 2006
Posty: 5162
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: confiteor.mylog.pl
|
Wysłany:
Pią 15:19, 27 Lip 2007 |
|
Cua zrobiła coś głupiego. Głoda literatury fanfiction, zaglądnęła do drabble'a, nie zauważywszy uprzednio informacji "spojler". I żałuje jak cholera.
SPOJLER NR 1 (mniejszy, aczkolwiek również bulwersujący).
Umrze Snape. Prawdopodobnie.
SPOJLER NR 2 (dzięki któremu co inteligentniejsi domyślą się zakończenia, cholera).
Dziecko Harry'ego będzie nosić imię Albus Severus.
KRÓTKIE PRZEMYŚLENIA.
Snape jest dobry! Harry przeżyje (bo wątpię, aby podczas zbawiania świata miał czas na spłodzenie syna)! Wszystko się skończy jak w zwykłym fanficku! Cholera, dżuma, syf i trąd!
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Pią 15:44, 27 Lip 2007 |
|
I właśnie z tego powodu wstrzymałem się z czytaniem pirackiego tłumaczenia i czekam aż pojade do trójmiasta kupić sobie HP VII Adult Version (ładniejsza okladka xD)
|
|
|
|
|
Alveaner
..::Guru Shur'tugal::.. (Mod)
Dołączył: 06 Lut 2006
Posty: 1999
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: ul. 665 - sąsiad Szatana
|
Wysłany:
Pią 17:31, 27 Lip 2007 |
|
Nie prawdopodobnie tylko na pewno.
[Spoiler]
Cytat: |
KRÓTKIE PRZEMYŚLENIA. |
Wiesz, epilog jest tak słodki, że aż mdli czytając go.
Co do tego, że Snape jest dobry, to powód jego ‘zmiany stron’ jest tak lukrowany i FFowy, że aż nie można.
[/Spoiler]
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Pią 19:05, 27 Lip 2007 |
|
Sorki a czy ktoś zna jakąś stronke na której jest ebook HP VII ale po angielsku (wiarygodny )
|
|
|
|
|
Katze
.::Murtagh's Guardian Angel::.(ExtraMod)
Dołączył: 18 Sty 2006
Posty: 4801
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: się biorą dzieci?
|
Wysłany:
Pią 19:25, 27 Lip 2007 |
|
Daj mi moment, zaraz ci dam... ;>
[edit]
[spoiler][link widoczny dla zalogowanych]. ;>[/spoiler]
|
|
|
|
|
Lyla
..::Precious Shur'tugal::..
Dołączył: 08 Sty 2006
Posty: 720
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tam, gdzie czas wolniej płynie...
|
Wysłany:
Pią 20:15, 27 Lip 2007 |
|
Bosh, ile tu spoilerów
Kiedy się kończy tzw. cisza, żeby można w końcu otwarcie pogadać o książce?
|
|
|
|
|
szsz
..::2nd League Shur'tugal::..
Dołączył: 11 Gru 2006
Posty: 77
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Pią 20:25, 27 Lip 2007 |
|
Podejrzewam, że w dniu wydania jej w Polsce, czyli ok. 26 stycznia przyszłego roku.
Ja jestem w trakcie czytania tłumaczenia Armii Świstaka. Nie żałuję, bo ich wersja jest niemalże tak dobra, jak przekład pana Polkowskiego. Wiem, że Klub Ślimaka tłumaczy szybciej, ale jakość pozostawia wiele do życzenia...
Do tej pory przeczytałam już cztery rozdziały i wszystkie spojlery. Moja cierpliwość dla HP została wyczerpana około szóstego tomu...
|
|
|
|
|
Souls Master
..::Brom The Legend::.. (Mod)
Dołączył: 20 Wrz 2006
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z nienacka :D
|
Wysłany:
Pią 20:26, 27 Lip 2007 |
|
A jest on że tak powiem wiarygodny ? Tzn. że nie będę sie musiał łapać za głowe , że tyle fragmentów jest przekreconych?
|
|
|
|
|
szsz
..::2nd League Shur'tugal::..
Dołączył: 11 Gru 2006
Posty: 77
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Pią 20:35, 27 Lip 2007 |
|
Chodzi Ci o tłumaczenie Armii Świstaka? Jeśli tak, to jest to najlepszy oparty na podstawie ostatniego tomu HP FanFick, a wszystkie zbieżności z oryginałem są przypadkowe ;p
Tłumaczyli już HPiZF oraz HPiKP, obydwie części spotkały się z entuzjastycznym przyjęciem wśród tych, którzy zdecydowali się nie czekać na wydawnictwo Media Rodzina.
|
|
|
|
|
|